ح ـ ي   /حطي

هـ ـ  ز      / هوز

أ ـ  د     / ابجد

ق ـ ت    /قرشت

س ـ ص    / سعفص

ك ـ  ن   /كلمن

 

قشّ جمع ـ (منها) قشة :طعام جمعت أجزاؤه من مختلف أعضاء الحيوان ،قاشوشة(منها):آلة لجمع ما يقع في البئر
القش التبن و اليبس من كل نبات
قشع الهدف ،أبصره
قاق غراب
قيامة انبعاث
قربان ضحية
قس كاهن،جد
قسيس شيخ
قدس طهر،قدم الذبيحة.قداس قداسة،قدُوس،قديس ،قدسية،من ذات الفعل.
قاتولي مميت،والنسبة إليه.فنقول:ضرب قاتولي،وخضة قاتولية.
قردمان نبات طبي
قبّار نوع من البقول
قْرَي إقرء ـ إقرئي
قوم قم،انهض
قلاية ((أصلها لاتيني))مسكن الراهب أو المطران،الذي كان عادة يؤخذ من الرهبان
قرقش الكعك قضمه،أو صوت في كله
قلَّم الشجر قطع أغصانها
قرط قضم؛كسر سيئاً بأطراف أسنانه
قرؤوطا عظم ليَّن.قصبة في الحلق هي مجرى الطعام والشراب .
قلش

حرّك وهي في لغة الحدادة ،تقال حين تحرّك قطعتان من حديد أو غيره لتجعلا في مكانهما من بعضهما .

قرمة أصل الشجرة والنبات
     
ريق لعاب
رشم عمّد
رش وزع الماء .ومنها رشاشة أي آلة الرش.
ريس رئيس
الرابوب الكبير.وفي لغة النجارين أكبر آلة تُمسك باليد
ريحا رائحة
     
شبط ضرب
شبطة ضربة
شبوط سمك معروف بكثرة ضربه وقوته حين يؤخذ .
شوبوط الضرب.ويُقال((وقع بيناتن الشوبوط))
شبطية خبز يمدد فيصبح طويلاً كالعصا .
شوب الحر ،القيظ...شوبة (منها):السموم.
شلح نزع ثيابه
شلح الراهب خرج من الرهبانية
شوبهورو تعظيم
شبابتي جارتي
شوتفة شركة ،اشتراك
شرش أصل
شرط مزّق ـ شرطوط (منها أو من   ):وهو الغزل المنشور.ومنه المثل أعلاه((شرطوط مرطوط اسمه قميص))
شقف هشم
شاقوف مهشّم ،وهو في لغة الحجارين،مطرقة كبيرة من الحديد.والعرب يسمونها الملطاس الذي هو غير عربي أيضاً.
شقفة قطعة
شقيفي حجر من جبل شقيف المذكور أعلاه،وهو الجبل الصخري الحاوي كهوف.
شلف

نزع

شطح سطح
شقل حمل
شقول احمل
شركله اسقطه
شماس خادم
شحوار

سواد ،فحم

شطف ورّب.وهي في لغة النجارين نوع من العمل معروف.شطف(منها):توريب في الخشب أو البنيان
شمط الخنجر أخرجه ،انتضاه
شموط سنبلة الذرى
شبشتان غبيراء وهو نبات
شبين كفيل
شكارة قطعة أرض تزرع
شرّك اجال غيرّ ،أي أفسد .ومنها
تشرك فسد،بلي
     
تفاية انفية ،موقد
تنورة ثوب واسع
تنور تنور للخبز،واتون:كما في ((تنور الكلس))مثلاً.
تبورة أو دبورة كسارة.وهي في لغة الحجارين مطرقة كبيرة لتكسير اللبن.
تلميذ بفتح التاء تِلميذ بكسرها
تشمشت صلاة
ترحم علينا ارحمنا
ترحرح ترجرج.وقد جاء في مثلنا((الراح راح لا تترحرح))
تالوت ثالث فيقال((عتالوت))
ترتع هيج،أثار ،حرّك

   

هذا ما عن على بالنا في هذه العجالة ،من الكلمات السريانية الحلبية التي تنيف على الثلاثمئة و الثلاثين.وبامكان القارئ اللبيب ،إذا لاحظ الكلمات التي يتداولها الحلبيون في أحاديثهم،أن يجد بنفسه عشرات غيرها ،من الكلمات التي لا يمكنه أن يجد لها ذكراً في القواميس العربية.ولاشك في أن أكثر من 80%منها خاص باللهجة الحلبية ولا نجده في باقي اللهجات السريانية السورية.

ويجب أن نضيف إلى هذه الكلمات الكثيرة أسماء الشهور التي ما زالت محفوظة في اللغة السريانية الحلبية كما كانت ،وهي من تشرين الأول إلى أيلول.ونضيف إلى هذا أيضاً الأرقام العددية التي يستعملها الحلبيون بحسب قواعد اللغة السريانية.وفوق هذا وذاك،نرجو من القارئ النجيب أن يضيف المئات والمئات من الكلمات التي أشرنا إلى مواضعها في الفصل الأول من هذا الباب ،تلك الكلمات التي اندمجت باللغة العربية،ولكنها ما زالت سريانية يستعملها أصحابها الحلبيون إلى اليوم؛تلك الكلمات التي أصبحنا ولا يخطر سوى على بال اللغويين إنها مستعربة ،مثل هذه:

عرب،عروبة،عراب،فاروق،عمارة،مقاليد،عيد،حج،توراة،المؤمن،النبي،قرية،دير،دفتر،مدينة،سكينة،بنى بنياناً،آمن إيماناً،بارك بركة،بشر بشارة،تاب توبة ،دان دينونة،سجد سجوداً،صلى صلوة،صام صوماً وصياماً،قرب قرباناً .الخ… الخ…

ومنها أسماء الجلال الالهي:الله،رحمن،اللهم،باري تواب ديان،سبوح،قدوس،قيوم ،مهيمن،مسيح، روح القدس،قديس الخ…

ومنها أسماء شجر ونبات:رمان،زيتون،زعرور،كمون،بطيخ،الخ…

ومنها ألفاظ مختومة بالتاء الطويلة:ناسوت،ملكوت،لاهوت،جبروت،رحموت،كهنوت،حيوت، حانوت،طاغوت،الخ…

ومنها فيها النسبة بالنون:جسداني ،رهباني ،جسماني،روحاني ،حقاني،رباني،طوباني ،نصراني ،الخ…

الخ… وهذا كله ولا ريب برضٌ من عدله!.

ويسرنا في ختام هذا الفصل أن نحيل القارئ إلى العدد الثالث من هذه السلسلة وعنوانه ((هنهونات حلب))حيث بيّنا كيف أن شعبنا قد حافظ إلى اليوم ،في تضاعيف لهجته الحلبية علىأجمل تهنئة يقوم بها ؛بل لا يرى يداً من القيام بها في كل مناسبة فرح،حتى دعوناها أميرة الهنهونات،وهي كما هي،هنهونة سريانية محضة وهي((الله يساوى ،دوص دوص ،جْعى بْعوشْنا دْبورُخ منسيح ،دوص دوص ،حابيبا،هَل))

ومعناها ((ليوفقك الهي،افرح وابتهج ،اصرخوا بقوة قائلين ،ليكن زواجك مباركاً،إلا افرح وابتهج،وأنتم يا أحباء هللوا)).

ولآن بعد هذا الدرس الطويل الناشف ،نروي لك أيها العزيز ،للتسلية قصة حلبية ،سوف لا تتمكن من فهمها مهما استعنت بالقواميس العربية .إنما يفهمها كل حلبي ،لأن كلماتها سريانية

من لغته السريانية ،التي أوردنا بعضها في هذا الفصل:

يوسف المسكين

يوسف المسكين شلح شرطوط لبس مرطوط ،رايديه مشحورة.وشقل تبورة وشاقوف وحالولورابوب،وفشخ تلاتمية وتليتين فشخة ،واندقر بشرش قبار،وتفشكل بكومة فريكة وقش وسبل وانطبش جوات الكومة علناطور ،وعلى تور مكدّن ومشطح وعبكش البق بدنبه !… وفاروق الناطور بعد أن نطارته ،وفيتله معه وعبنطر ،قشعه ،وقام شبطه اربتعشر شبطه .وبقع فيه :ايمت تشر كات ما قشعتنا ؟بعينك بصبوصة!يشر ريقك !وتتشر كل بتنور !والله لا فصفصك !… وشمط الساطور ،وشلفه عليه ،شلفة المكوك،شلفة قاتولية فرمته فرم!وحسن عليه .وقام عمصله عينيه بمرطوطة وشحوره بشحوار.وفرشخ أجريه،ونكش الطين،وشطحه جواته.وقش كومة برشوشان،وعرطنيثا ،وحاشا،ويبروح،وزوفا ،وقردمان ،وقبار،وشبشتان،بلا ما حدا يقشعه،وملاه وشطف أيديه بالطشت بلا ما يطرطش،وكت المي عليه وسكرّ… ونطر الناطور،تعبرت العابورة وزمر زموره،وفشحا!…

 

 

 


قنشرين كافة الحقوق محفوظة 2004 -2011


Qenshrin.com
Qenshrin.net


 
All Right reserved @ Qenshrin  2004- 2011