هذه اليوميات كُتبت باللغة اللاتينية المتداولة، وهي تتخطى بمضمونها أحداث الرحلات العادية، إذ تكشف عن معالم الأماكن المقدسة القديمة، عن تسمياتها، عن الوجه القديم لليتورجيا الأورشليمية، وبخاصة البنية والعناصر المكوّنة لليتورجيا أسبوع الآلام، ابتداءً من سبت لعازر، مروراً بأحد الشعانين وأسبوع الآلام مع جميع طقوسه الكنسية والشعبية، بلوغاً إلى احتفالات عيد القيامة. كتاب ايجيريا - يوميات رحلة من أقدم النصوص المسيحية ومن سلسلة النصوص الليتورجية. نقلها إلى العربية الأب نعمة الله الحلو ودقّق فيها ونسّقها وعلّق عليها بحواش مستفيضة، ورسوم وخرائط وفهارس الأب جورج باليكي البولسي. الكتاب من منشورات مجلس كنائس الشرق الأوسط.